Blog Layout

Guide to Translation of Documents for Immigration Applications to Canada

Fran Wipf • May 26, 2021

Language of Supporting Documents for Canadian Immigration Applications

Any time you are submitting a document for a Canadian Immigration application that is not originally in English or French, you must also include a translation into either English or French that meets the specific requirements of Immigration, Refugees and Citizenship Canada.

Certified Document Translation for Canadian Immigration

Steps for a Certified Translation

There are potentially two steps needed to satisfy the IRCC translation requirements when submitting original documents that are not in English or French, such as a marriage certificate or birth certificate. You will always need a proper translation. Second, if you are submitting a copy of the document (not the original itself), you will need a certified true copy of the original. In this post we explain how to obtain these things, to make sure you can provide an official translation acceptable to IRCC.

1. A Proper Translation

A proper translation for immigration purposes depends on the status of the translator:

  • If the translator is a member in good standing of a professional translation organization in Canada that certifies translators, then you simply need the person to translate your document. They will have letterhead or a seal or something that shows their status.
  • If the translator is not a certified translator in Canada, or resides outside of Canada, the process is different. You need a translation into English or French plus an affidavit from the translator.

The Affidavit required

An affidavit is a document on which the translator swears, in the presence of a person authorized to administer oaths in the country where the translator is living, that the contents of their translation are an accurate translation and representation of the contents of the original document. In Canada, this would be a Notary Public or Commissioner of Oaths; abroad it would be the equivalent.

A Sample Affidavit of Translation for Canada

An affidavit of translation acceptable to Immigration Canada would be a sworn statement that is similar to the following:

I, John Doe, of the city of Calgary, Alberta do solemnly declare that:

  1. I am sufficiently proficient in the German language and can read, write and understand the same.
  2. I gained my understanding of the German language because it is my first language.
  3. I am sufficiently proficient in the English language and can read, write and understand the same.
  4. I gained my understanding of the English language by attending University in English at the University of Calgary.
  5. I have read the original source document affixed hereto and marked Exhibit “A” which is written in the German language and I have read the translated document, marked Exhibit “B” which is written in the English language and I declare that the contents of the translated document are the same as the contents of the original source document.

And I make this solemn declaration conscientiously believing it to be true.

Signature of John Doe

Signature and stamp of Notary or Commissioner for Oaths

The legal format for affidavits will vary depending on the country in which the affidavit is being sworn.   The affidavit needs to be legal in the country in which it is sworn.

2. A Certified True Copy of the Original Document

If you are not submitting the original document which was translated, but a copy only, then it must be a certified copy . This means a person who is authorized to take oaths saw your original document, compared it to the copy, and verifies it is the same. You therefore must take the original to a lawyer or Notary Public who is approved to certify copies in the country in which they practice.  They must make a copy of the original document, and then write the following on the copy:

“I certify that this is a true copy of the original document”,

  • the name of the original document,
  • the date of the certification,
  • their name,
  • their official position or title, and
  • their signature.

Where can I Find a List of Certified Translators in Canada?

IRCC does not maintain a list of certified translators for immigration purposes, but relies on the Provincial licensing bodies for translators in Canada.  You can find a certified translator for Canada with a simple Google search or by visiting the home page of the Provincial Translators for a specific Province.  Any translator licensed by a Provincial body in Canada will be able to produce a translation that is acceptable for Canadian Immigration purposes.

Other Notes Regarding Translations

Even if you have managed to secure a certified translation for immigration to Canada, there are other rules that also need to be observed:

You cannot translate a document for your own application, even if you are fluent in both languages. Nor can your family members. It must be an independent person.

If you will submit a supporting document, for example, a letter composed by someone you know, the original letter needs to reflect the language skills of the writer. You should not write a letter on behalf of your mother in English and then ask her to sign it, if your mother cannot write in English herself.  The proper route to take in this instance is for your mother to write the letter herself, in her native language, and then have it translated.


The need to translate documents properly can cause a lot of issues with Canadian immigration applications.  If you need to provide translated documents as part of your application, we recommend that you meet with a professional to ensure that the translations you have obtained will be acceptable and to ensure that you include all of the documents necessary for your application to be accepted for processing. At The Way Immigration we are very familiar with these requirements, and are happy to assist.

PR Fees Canada
By Fran Wipf 09 Apr, 2024
Stay updated about the increase in Canada PR application fees effect from April 30, 2024. Learn about the Right of Permanent Residence fee, PR application costs and latest news on permanent residency in Canada from The Way Immigration Consultant.
Alberta PNP Fees Revised
By Fran Wipf 09 Apr, 2024
Starting April 2024, Alberta Immigration has Increased AAIP fees, including popular streams like Alberta Opportunity, Express Entry, and Rural Renewal . Get expert guidance on navigating through the Alberta Provincial Nominee Program. Contact us today!
AAIP Employer Eligibility
By Fran Wipf 08 Apr, 2024
Discover Alberta PNP program (AAIP) eligibility requirements & job offer insights. Unlock your Canadian immigration journey with expert guidance!
proof of funds for Canada visitor visa
By Fran Wipf 25 Mar, 2024
Learn how much money is required for a Canada visitor visa. Get insights on proof of funds, bank balance, and visa requirements.
Alberta tourism and hospitality stream jobs
By Fran Wipf 26 Feb, 2024
Explore eligibility, job opportunities, and pathways in Alberta's AAIP Tourism & Hospitality Stream for immigration.
Fiance Visa Canada Requirements
By Fran Wipf 22 Jan, 2024
Explore the process of sponsoring your romantic partner to visit Canada, including fiancé visa requirements, conjugal visits, and how to bring your boyfriend or girlfriend to Canada.
sponsoring a spouse from outside canada
By Fran Wipf 22 Jan, 2024
Explore key tips on sponsoring a spouse from outside Canada, including proof of intention to reside in Canada, significant family ties, and sample letter of intent for a successful overseas sponsorship process.
 IMM 5406 Guide
By Fran Wipf 08 Jan, 2024
Discover a comprehensive guide to IMM 5406 Additional Family Information form with expert insights, tips, and instructions. Simplify your application process with The Way Immigration's detailed guidance.
a man and woman are sitting at a table with a laptop and a model house .
By Fran Wipf 10 Nov, 2023
Learn about the Prohibition on the Purchase of Residential Property by Non-Canadians Act and discover if non-residents, work permit holders, permanent residents, or international students can buy property in Canada. Find out the rules for foreign property ownership and real estate immigration.
a pair of scissors is cutting a canadian passport
By Fran Wipf 29 Oct, 2023
Learn how to renounce Canadian citizenship, the process, implications, and grounds for revoking citizenship. Find out if you can regain citizenship after renouncing and understand the meaning of renouncing citizenship.
More Posts
Share by: